靈魂在天秤上
最近在讀一本名為 [瞧,他們的21grams在飛翔] 詩集,由關夢南、葉輝、禾廸三位名家合編,結集了本地多位詩人的佳作,其中有我很喜歡的這篇:
我們的字
是一音一義
也有幾個拼音
比方諸是之於
旃是之焉
人心叵測的叵是不可
就是兩個撞擊出來的意思
可不有趣麼
中國字從繪畫開始
見山是山
見水是水
書寫的人其實是在繪晝
然後聲音加上樣貌
互相扶持彼此呼應
終於有了如今成熟的樣子
********************************************
不過世情日漸複雜
山不止是山
水不止是水
許多事只能指事
許多事,只能會意
比如人與人之間的感情
這裡面微妙、曲折
我們情願具體、細緻地表現
而不是簡化的言辭
說了算,可這麼一來
為什麼會產生那麼多的誤會?
那麼多的傷害?
*******************************************
我們經歷了多少悲歡離合
回過頭來,對文字
是否也有了不同的體驗?
讓我們重新建立關係
謙遜地生活
謙遜地言說
*********************************************
節錄自 [我們的字] pp 42-45 / 作者 :何福仁 / 《瞧,他們的21grams在飛翔》/ 風雅出版社 / ISBN 9789628681303
這首詩原載於2003年8月的 [秋螢詩刊] 復活第二期,頗吻合近日的心情。又看過辛潘 Sean Penn 主演的電影 21 克 – 靈魂的重量,一齣編導演俱值得回味的製作。我在想、認真地想,生命何等脆弱,只有靈魂不死,縱然只剩餘 21克。比若一個對自身無愧的靈魂,不管多重,值得敬重,才最重要。
No comments yet.
Leave a comment